Sign in

香港古事記
1900年描繪灣仔至東角一帶景色的香港明信片,維基百科圖片

開了Medium帳戶已經一段時間,累積了一定的文章,也有一些人追蹤。不過,要到最近才發現原來Medium 有Publication 這個功能。研究了一段時間(可能導致一些朋友這幾天一直跳出Medium的通知,哈哈),終於算是設定完成。

用Publication,版面有更多發揮的空間,文章也可以分門別類,要找舊文就比較方便了。未來一段時間內,個人頁面和Publication這邊也會同步更新,也有勞大家Follow 一下新的Publication。

謝謝大家。

按這裡Follow:


這是「香港故事」展覽文字保育計劃繼早前評論回顧文章之後的第二階段。在「香港故事」展覽關閉前後,社會紛起懷緬,一來擔心下一個版本的展覽,二來這個常設展確實也已經成為不少市民的集體回憶。不同的朋友相繼投入保留和紀錄這個展覽的工作,多以圖像紀錄為主,似乎較少人做展覽文字的部分。這個計劃以一人之力進行也是吃力的,最終完成的字數超過十萬字。不過,當2022年新版本的「香港故事」推出,如果可以再拿舊版的內容作對照,想必也是有意義的。或者,若某人某天突然需要用到這個「香港故事」展覽的文字,然後邊在心中嘀咕「應該沒有人會吃飽沒事做了全文紀錄吧」邊懷著僥倖心情Google,接著驚呼「真的有人吃飽沒事做出來了!」,那也不錯。

「香港故事」入口,獨立媒體圖片

保育內容將按八個展區依次刊出,請見下列連結:

「香港故事」評介文章:〈總結這個版本的「香港故事」:2001年8月的當代史〉
0 序言及導遊圖
1 自然生態環境
2 史前時期的香港
3 歷代發展:從漢到清朝
4 香港的民俗
5 鴉片戰爭及香港的割讓
6 香港開埠及早年發展
7 日佔時期
8 現代都市及香港回歸
9 後記

凡例:
1. 由於展品已有其他友好拍照存檔,是次保育內容以文字為主。
2. 保育內容包括展覽導遊圖及展覽內主要展板的文字論述,不包括展品說明、遊客指示、鳴謝清單等文字。
3. 粗括號【】內為展區內的分區,名稱為筆者自行補上,只為方便讀者理解,並非官方展區名稱。
4. 粗體為展板文章標題,保育內容皆以展板文章而非個別展板為單位。
5. 保育文字盡可能依循原文,包括中文異體字、英文拼寫方式、標點符號等。
6. 為求統一,所有中文標點皆改為全形,包括括號()、中式引號「」及破折號 — — (統一為雙破折號),斜槓/和西式引號""除外;所有英文標點為半形。
7. 為遷就Medium版面限制,展板內的表格和列表皆以其他表達方式呈現。
8. 文章排列盡量按照原展覽參觀路線,如無明顯順序,則按文章內容相關性或時序排列。


香港古事記Publication現已啟用,有勞各位讀者移駕Follow:

前情提要:
在倫敦就學期間,蒙在英國的台灣朋友不嫌棄,以「倫敦講臺」的名義辦了一場題為「香港:國際保險套」的工作坊,分享一些學習香港史的心得,介紹不同史觀的差異。這個講座已經算是很久以前的事了,這段時間筆者繼續學習香港史,當然也有新的體會,而一些原有的想法已經改變。不過以此文來說,寫下當時的思路,算是留個紀錄也不錯。

講題:香港 — — 國際保險套?談什麼是香港本位歷史

講座活動宣傳海報,倫敦講臺圖片

真正的香港史觀,應該要長什麼樣子?講座到了這裡,好像才正要入正題吧。其實所謂的香港本位史觀,並不須要完全排除來自中國和英國的元素。香港的歷史進程,確實受到英國和中國的影響很深。香港的文化,亦確實有不少元素來自英國和中國。但我們應該關注的,並不是香港文化之中的哪些元素是「中國的」或「英國的」。當這些「中國」和「英國」的元素混合後,就成為了「香港的」東西了,這新的「香港文化」 ,就已經不再是「中國」或「英國」文化了。我們要研究的,其實是這個新的「香港文化」本身。


香港古事記Publication現已啟用,有勞各位讀者移駕Follow:

前情提要:
在倫敦就學期間,蒙在英國的台灣朋友不嫌棄,以「倫敦講臺」的名義辦了一場題為「香港:國際保險套」的工作坊,分享一些學習香港史的心得,介紹不同史觀的差異。這個講座已經算是很久以前的事了,這段時間筆者繼續學習香港史,當然也有新的體會,而一些原有的想法已經改變。不過以此文來說,寫下當時的思路,算是留個紀錄也不錯。

講題:香港 — — 國際保險套?談什麼是香港本位歷史

講座活動宣傳海報,倫敦講臺圖片

那麼,除了中華天朝主義史觀和英國殖民帝國史觀以外,還有什麼方法可以處理香港歷史呢?如果我們把所有中國和英國的觀點都去掉,會得到甚麼?甚至一些人還只把中國的部分去掉,這樣就是香港史觀了嗎?或許我們就可以先來處理一下哪些我覺得不屬於香港史觀的主題跟論述。

「嶺南文化」:有些人在寫香港史的時候會直接把廣東的現象跟文化直接套在香港身上,例如有人直接說古百越人就是香港民族的祖先,因為百越人當時聚居在嶺南地區,而香港地理上也屬嶺南一部分。又或者是把廣東土客械鬥的模式套在香港,說香港發生的械鬥也是針對客家人,但事實並非如此,在香港發生的械鬥極少針對種族。


香港古事記Publication現已啟用,有勞各位讀者移駕Follow:

「香港古事記」專頁一直定期逢禮拜一晚間八點刊出新的文章,亦感激諸位讀者定時收看。不過,版主心力有限,每週一篇的頻率似乎太多了。從本週起,本專頁將不再逢週一刊出文章,而改為不定期更新。希望讀者見諒,並繼續支持。

描繪1860年代香港的油畫,維基百科圖片


香港古事記Publication現已啟用,有勞各位讀者移駕Follow:

前情提要:
在倫敦就學期間,蒙在英國的台灣朋友不嫌棄,以「倫敦講臺」的名義辦了一場題為「香港:國際保險套」的工作坊,分享一些學習香港史的心得,介紹不同史觀的差異。這個講座已經算是很久以前的事了,這段時間筆者繼續學習香港史,當然也有新的體會,而一些原有的想法已經改變。不過以此文來說,寫下當時的思路,算是留個紀錄也不錯。

講題:香港 — — 國際保險套?談什麼是香港本位歷史

講座活動宣傳海報,倫敦講臺圖片

講過中國的史觀,之後就是英國方面的史觀了。同樣的香港故事,在英國殖民史觀中,可以借用Richard Hughes的書名來説,就是以「借來的地方,借來的時間」來包裝。基本上在英國史觀裡面,1841年前的香港史幾乎不存在。世上第一本「香港史」,是Ernest Eitel在十九世紀末出版的Europe in China: The History of Hong Kong from the Beginning to the Year 1882。在這本書中,有關殖民時代以前的部分,少之又少,且還是集中於殖民地建立之前的英國人,而不是香港本身。集中論述英國人跟中國人的接觸跟貿易,基本上就跟香港沒有直接關聯,唯一有香港人參與的部分,也就只有「阿群帶路」的故事而已。最常聽見的話就是當年英國外交大臣的名言,說香港是不毛之地 — — 「A barren rock with nary a house upon it. It will never be a mart for trade.」英國史觀基本上也是建立於這句話上,就是英國人把香港的小漁村建設成今天的大城市。


香港古事記Publication現已啟用,有勞各位讀者移駕Follow:

【此山徑難度高,適合經驗較豐富人士。準備不足,忘記帶腦者切勿上山】

近日,位於沙頭角鹿頸的二戰建築群掀起一些討論。事緣港大建築學院研究團隊發現,此建築群的規模原來遠超古蹟辦和古諮會的描述,認為是政府的嚴重疏漏。該建築群係於二戰期間由日軍所建,目前為二級古蹟。

鹿頸陣地其中一座建築,沙頭角文化生態協會

現存最具規模日軍戰時遺跡

陣地建築群位於鹿頸一座海拔121米小山上,毗鄰有鹿頸、南涌和雞谷樹下等村。查鹿頸陣地並非這位港大建築學院學者發現,香港軍事史研究者高添強先生早在2001年出版的《野外戰地遺跡》一書已有討論,他在上世紀九十年代發現該處陣地,並認為有一座指揮所及十二座機槍堡。不過據該位港大學者所講,陣地是由十四座水泥結構建築組成,包括一座指揮所、七座大型主要機槍堡和六座單人衛星機槍堡所組成,並以戰壕互相連接。

筆者未及親往考察,暫無法斷定何者正確。不過,鹿頸建築群既是一個完整的陣地系統,似乎不應只有指揮所和機槍堡。以醉酒灣防線上的城門陣地為例,除了機槍堡外還有砲兵觀測所、廚房、電話機房等設施。此外,這位港大學者在鹿頸陣地亦找到一口小水井,並認為是廁所,恕筆者也未被此論說服。如果該井實為廁所,清理排泄物的難度似乎頗高,雖說戰地環境艱難,但在設計軍事建築時,也不會完全沒有基本衛生考慮的。


香港古事記Publication現已啟用,有勞各位讀者移駕Follow:

武漢肺炎繼續肆虐香港,重創電影業。雖有近月高先電影院在堅尼地城逆市開張,為港產片開拓新一片空間,但今天卻迎來另一震動人心的消息:娛藝戲院(即UA,沒錯,UA是有中文名的)宣布全線結業。UA院線除了是香港人難以忘懷的集體回憶外,也代表著香港曾經的國際化:這一間紮根香港的戲院企業,原是由猶太裔資本家紀愛華(Ira Kaye, 1917–1999)創立。這樣講或許是有點誇張,但戰後在香港闖一番試業的紀愛華,確實見證了香港從國際化都會開始走向「背靠中國」的時代。

紀愛華,香港猶太歷史學會圖片

那個麥當勞還是本地小店的時代

紀愛華生於第一次世界大戰期間紐約的一個猶太家庭,並在當地長大、受教育。他曾在印第安納的普度大學就讀,但中途輟學。隨後結識首任妻子Jean Wolfe,並在二次大戰期間被徵召入伍,派駐加州的軍事基地,期間舉家搬到了洛杉磯。戰後,紀愛華回到洛杉磯的家鄉,但和很多其他退役軍人一樣面臨失業的問題。

紀愛華正式從商是後來的事,但早在1943年,他已經得到第一次機會,可惜錯過了。這或許是他人生中其中一個最令人惋惜的決定之一 — — 據他首任妻子的哥哥所說,在紀愛華從軍旅回來時,有人曾經打算把加州聖貝納迪諾的一間廉價漢堡店轉讓給紀愛華,但他認為這每個漢堡只賣美金一毫的街角小店注定無法賺錢,就放棄了。那間街角漢堡小店在將近八十年後的今天,市值一千二百四十億美元。

那家店叫做麥當勞。


香港古事記Publication現已啟用,有勞各位讀者移駕Follow:

前情提要:
在倫敦就學期間,蒙在英國的台灣朋友不嫌棄,以「倫敦講臺」的名義辦了一場題為「香港:國際保險套」的工作坊,分享一些學習香港史的心得,介紹不同史觀的差異。這個講座已經算是很久以前的事了,這段時間筆者繼續學習香港史,當然也有新的體會,而一些原有的想法已經改變。不過以此文來說,寫下當時的思路,算是留個紀錄也不錯。

講題:香港 — — 國際保險套?談什麼是香港本位歷史

講座活動宣傳海報,倫敦講臺圖片

諸位或許想問:在不同史觀下的香港,果真如此不同嗎?那我們就先從中華天朝史觀開始吧。在主流中華史觀中,香港變成中國的邊陲,是中國「五千年歷史」、「遼闊版圖」中一片不起眼的土地,然後在1840年,一夜之間成為「百年國恥」。或許英國人要求割讓香港的時候,清朝其實根本不知香港在哪裡,因為是英國人把那座島稱作香港的。


香港古事記Publication現已啟用,有勞各位讀者移駕Follow:

前情提要:
在倫敦就學期間,蒙在英國的台灣朋友不嫌棄,以「倫敦講臺」的名義辦了一場題為「香港:國際保險套」的工作坊,分享一些學習香港史的心得,介紹不同史觀的差異。這個講座已經算是很久以前的事了,這段時間筆者繼續學習香港史,當然也有新的體會,而一些原有的想法已經改變。不過以此文來說,寫下當時的思路,算是留個紀錄也不錯。

講題:香港— —國際保險套?談什麼是香港本位歷史

講座活動宣傳海報,倫敦講臺圖片

大家好。先解題一下好了,為什麼要把香港比喻為保險套?大家先要問,保險套的功能是什麼呢?保險套的特性大概就是,很多人都要用,而且用完就丟,還必須承載使用者所不要的廢棄物。套用一下香港的(哲學家?)棟篤笑藝人黃子華在《秋前算帳》的一句話:「談到當殖民地,誰比香港更有經驗?(眾笑:臺灣啊!)我們先當英國的殖民地,然後又成為了中國的殖民地。」是的,在「被使用」的經驗來看,香港在傳統的歷史叙述中實在是這樣。保險套的另一個特性,就是強韌,受再大的壓力都不會穿破,「好捱得」。這樣的描寫是否有點耳熟?是不是跟所謂「獅子山精神」有幾分相似?當然選這個題目也是為了吸睛,如果我的題目太無聊沒有人要來聽,好像也不好向主辦單位交代,但「國際保險套」這個話題,下面也會再詳細解釋。

香港古事記

嘗試書寫屬於香港人的故事,尤其是不被記憶的那些。這裡沒有集體回憶,不談懷舊掌故,只寫歷史和論述。歡迎閱讀答案,然後留下問題。

Get the Medium app

A button that says 'Download on the App Store', and if clicked it will lead you to the iOS App store
A button that says 'Get it on, Google Play', and if clicked it will lead you to the Google Play store